{"id":3505,"date":"2025-06-24T13:24:04","date_gmt":"2025-06-24T03:24:04","guid":{"rendered":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/?page_id=3505"},"modified":"2026-03-02T14:41:59","modified_gmt":"2026-03-02T03:41:59","slug":"what-to-submit-to-register-minor-children-born-in-australia-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/registering-the-birth-of-minor-children\/what-to-submit-to-register-minor-children-born-in-australia-2\/","title":{"rendered":"What to submit to register minor children born in Australia"},"content":{"rendered":"<div class=\"entry-content\">\n<p>To register the birth of minor children born in Australia, this Office must receive:<\/p>\n<ol>\n<li>The <a href=\"https:\/\/conssydney.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/RICHIESTA-TRASCRIZIONE-NASCITA.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">registration form<\/a>;<\/li>\n<li>The original birth certificate, issued by the \u201c<a href=\"https:\/\/www.nsw.gov.au\/births-deaths-marriages\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Registry of Births, Deaths and Marriages<\/a>\u201c certified by an apostille (issued by the \u201c<a href=\"https:\/\/www.smartraveller.gov.au\/consular-services\/notarial-services\/documents-in-australia\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Department of Foreign Affairs and Trade<\/a>\u201d);<\/li>\n<li>The translation into Italian of the birth certificate by an official <a href=\"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/lists\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NAATI<\/a> translator or done independently. If opting for an independent translation, please note that it must be fully accurate and conform to the original text. Should this Office find discrepancies compared to the English text or missing elements, all documentation will be returned to the applicant to be amended. Please note that the translation of the apostille is NOT required. The translation is NOT required to be certified by apostille.<\/li>\n<li>A photocopy of parents\u2019 passport.<\/li>\n<li><u>if <\/u><u>the parent (including adoptive) holds exclusively Italian citizenship at the time of the child\u2019s birth<\/u>:\n<ul>\n<li>certificate of non-naturalization issued by the relevant foreign authorities, or<\/li>\n<li>copy of visa issued after the minor\u2019s date of birth, or<\/li>\n<li>foreign citizenship renunciation statement issued by the relevant foreign authorities;<\/li>\n<\/ul>\n<p><u>if <\/u><u>an Italian parent (including adoptive) holds another citizenship at the time of the minor\u2019s birth<\/u>:<\/p>\n<ul>\n<li>historical certificate of residence to be requested to the Italian Municipality, stating that they resided in Italy for at least two consecutive years, after acquiring Italian citizenship and before the minor child\u2019 birth or adoption;<\/li>\n<\/ul>\n<p><u>if <\/u><u>a grandparent holds \u2013 or must have possessed at the time of death \u2013 exclusively Italian citizenship at the time of the minor child\u2019s birth<\/u>:<\/p>\n<ul>\n<li>certificate of non-naturalization issued by the relevant foreign authorities, or<\/li>\n<li>copy of visa issued after the minor\u2019s date of birth, or<\/li>\n<li>foreign citizenship renunciation statement issued by the relevant foreign authorities;<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p>The above documents must be <strong>posted (no email) to one of\u00a0 these <\/strong><strong><a href=\"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/chi-siamo\/gli-uffici\/\">addresses<\/a><\/strong>\u00a0or <strong>handed in at the reception <\/strong>of this Consulate General.<\/p>\n<p><strong>PLEASE NOTE: the original certificates will be retained by the Consulate for recordkeeping.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"To register the birth of minor children born in Australia, this Office must receive: The registration form; The original birth certificate, issued by the \u201cRegistry of Births, Deaths and Marriages\u201c certified by an apostille (issued by the \u201cDepartment of Foreign Affairs and Trade\u201d); The translation into Italian of the birth certificate by an official NAATI [&hellip;]","protected":false},"author":6,"featured_media":0,"parent":3095,"menu_order":1,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3505","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3505","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3505"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3505\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4327,"href":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3505\/revisions\/4327"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3095"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conssydney.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3505"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}